Matt Cutts về cách cho Google biết khi nhiều miền có liên quan

Matt Cutts

Với tất cả các hình phạt liên kết bất thường đã xảy ra trong vài năm qua, nhiều quản trị viên web đã suy nghĩ về việc liệu họ có nên liên kết đến các trang web có liên quan từ cùng một công ty hay không. Cho dù đó là liên kết giữa các trang web theo quốc gia cụ thể từ cùng một công ty, hay chỉ là liên kết giữa các trang web tương tự từ cùng một công ty, rất nhiều người lo lắng về những gì họ nên và không nên làm.

Một mặt, họ muốn dẫn khách truy cập đến các trang liên quan có thể khiến họ quan tâm và mặt khác, họ không muốn bị phạt vì liên kết bị coi là không tự nhiên. May mắn thay, Kỹ sư xuất sắc của Google Matt Cutts đã giải quyết vấn đề này trong Video trợ giúp quản trị trang web của Google mới nhất của anh ấy.

Có cách nào Google có thể xác định các trang web “chị em” không? Ví dụ mối quan hệ giữa ebay.co.uk và ebay.com? Việc liên kết từ cái này sang cái kia được coi là trả phí hay không tự nhiên? Và tôi chỉ nói về những ccTLD tốt, thực sự cho các công ty.

Chà, chắc chắn có sự khác biệt giữa các trang web thống kê eBay và các trang web nội dung kém hơn. Và Cutts nhanh chóng nhấn mạnh rằng có sự khác biệt giữa cả hai và cách họ xử lý các trang web chị em.

Cutts nói: “Chúng tôi cố gắng giải thích các mối quan hệ tồn tại trên web một cách tốt nhất có thể. “Đồng thời, sẽ rất hữu ích nếu bạn cho chúng tôi biết một chút về trang web của bạn để chúng tôi có thể cung cấp nội dung phù hợp cho người dùng, bất kể họ đến từ quốc gia nào.

“Vì vậy, chúng ta hãy nhìn vào quang phổ. Một mặt, chúng tôi có eBay.co.uk và eBay.com và chúng tôi cần biết rằng chúng có liên quan với nhau bằng cách nào đó. Và mặt khác, chúng tôi đã đến với một người có 100 trang web khác nhau xử lý sơ suất y tế hoặc những thứ tương tự. “

Cutts bắt đầu thảo luận về cách anh ta sử dụng các trang web như eBay.com và eBay.co.uk và cách Google diễn giải chúng được liên kết như các trang web chị em.

Điều xảy ra là chúng tôi đang cố gắng tìm ra các trang web liên quan nhưng chúng tôi đang cố gắng hết sức và nếu chúng tôi có thể nhận được thêm một chút trợ giúp, chúng tôi có thể nói rằng tất cả những điều này là người dùng Đức nên sử dụng eBay. de hoặc yourite.de, nếu là tiếng Pháp, họ thường sẽ nhận được phiên bản .fr.

Do đó, tốt nhất là sử dụng thứ gọi là hreflang. Bạn có thể thực hiện việc này từ trong một trang web mà bạn đánh dấu vào “Xin chào trên eBay.com, phiên bản tiếng Pháp của trang này ở đây hoặc phiên bản tiếng Đức của trang ở đây”. Hoặc nếu bạn không muốn điều đó trên tất cả các trang khác nhau của trang web của mình, bạn cũng có thể tạo sơ đồ trang web và chỉ cần nói, “OK, đây là một phiên bản cho một quốc gia và đây là một phiên bản khác cho một quốc gia.”

Điều này thực sự hữu ích vì chúng tôi đang cố gắng giải thích người dùng đến từ đâu, ngôn ngữ, địa điểm của họ và tất cả những thứ đó, đồng thời hiển thị cho họ phiên bản tốt nhất của trang của bạn. Nhưng nếu bạn có thể cho chúng tôi biết phiên bản thực tế của trang của bạn là gì, thì chúng tôi sẽ ít có khả năng bị nhầm lẫn hơn nhiều.

Thẻ hreflang bao gồm dữ liệu có cấu trúc đề cập cụ thể đến phiên bản được bản địa hóa chính xác của trang web.

Google đề xuất ba cách triển khai hreflang để cho cả Google và khách truy cập biết rằng các tùy chọn ngôn ngữ thay thế có sẵn.

  • Phần tử liên kết HTML trong tiêu đề. Trong phần HTML ** head> của http://www.example.com/, hãy thêm phần tử liên kết trỏ đến phiên bản tiếng Tây Ban Nha của trang web này tại http://es.example.com/: *** link rel = “Thay thế“ hreflang = “es“ href = “http://es.example.com/“ />
  • Tiêu đề HTTP. Khi xuất bản các tệp không phải HTML (chẳng hạn như PDF), bạn có thể sử dụng tiêu đề HTTP để chỉ định phiên bản ngôn ngữ khác của URL: Liên kết: *** http: //es.example.com/>; rel = “thay thế”; hreflang = “it”
  • Chỉ mục trang. Thay vì sử dụng đánh dấu, bạn có thể gửi thông tin phiên bản ngôn ngữ trong sơ đồ trang web.

Bằng cách tận dụng ba cách này, bạn sẽ hướng dẫn khách truy cập của mình đến đúng phiên bản của trang web và giúp Google hiểu rõ hơn về mối quan hệ giữa nhiều trang web cho cùng một doanh nghiệp, nhưng chỉ dành cho các ngôn ngữ khác nhau.

“Đó chắc chắn là trường hợp chúng tôi biết rằng các trang web này được kết nối vào nhiều thời điểm khác nhau và vì vậy chúng tôi có thể sử dụng thông tin đó để cố gắng đảm bảo rằng chúng tôi có được kết quả tốt nhất có thể. Nếu bạn nói với chúng tôi, chúng tôi có thể làm tốt hơn một chút, ”Cutts nói. “Chúng tôi có thể tin tưởng hoặc không tin tưởng vào các liên kết giữa các trang web nhất định trên một cơ sở nhất định, nhưng phần lớn tôi sẽ không lo lắng về việc chúng bị xem là liên kết trả phí hoặc không tự nhiên vì điều này khá bình thường với các trang web .co. uk, or.com và đó là một phản ứng khá bình thường, tự nhiên. “

Tuy nhiên, nếu bạn có nhiều trang web theo quốc gia cụ thể khác nhau, anh ấy khuyên bạn nên thông minh về cách bạn liên kết chúng, vì một số kỹ thuật liên kết chắc chắn được coi là spam tiềm ẩn hơn những kỹ thuật khác và có thể xem xét lại nếu có đánh giá spam .

“Nếu bạn có thể, tôi sẽ làm điều đó theo cách hữu cơ,” Cutts nói. “Nếu bạn có 50 trang web khác nhau, tôi sẽ không liên kết đến tất cả 50 trang web ở cuối chân trang của trang web của bạn vì nó có thể trông khá spam đối với người dùng. Thay vào đó, bạn chỉ có thể liên kết đến không quá ba hoặc bốn hoặc năm ở cuối chân trang hoặc có liên kết đến trang toàn cầu và trang toàn cầu có thể nói về tất cả các phiên bản khác nhau và phiên bản quốc gia của trang web của bạn. “

Điều gì về các trang web không được liên kết trực tiếp với những thứ như vị trí quốc gia hoặc ngôn ngữ? Còn nhóm các trang web có khu vực thị trường tương tự cho cùng một ngôn ngữ nhắm đến người dùng ở các khu vực quốc gia giống nhau thì sao? Đây là lúc mọi thứ chắc chắn trở nên phức tạp hơn và chắc chắn có thể làm hỏng bộ lọc thư rác khi bạn bắt đầu kết nối mạng giữa mọi thứ.

Ông nói: “Nếu bạn có những thứ thuộc về một lĩnh vực, như .com, và bạn có 50 hoặc 100 trang web khác nhau, thì tôi sẽ thực sự cẩn thận hơn nhiều trong việc liên kết chúng với nhau. “Và đó là điều mà tôi không thắc mắc nếu chúng tôi không nhất thiết muốn coi các liên kết giữa các trang web khác nhau này giống như cách chúng tôi coi chúng là phiếu bầu của ban biên tập trên một trang web khác.”

Nếu bạn có nhiều trang web hoặc các trang web chị em, hãy liên kết chúng với hreflang là phương pháp hay nhất để Google chắc chắn sẽ phát hiện chúng một cách chính xác và hướng dẫn người dùng đến đúng phiên bản. Tuy nhiên, nếu bạn có các trang web chị em nhắm mục tiêu cùng một ngôn ngữ và quốc gia, và bạn chỉ sản xuất hàng loạt nhiều trang trong cùng một khu vực thị trường, hãy thận trọng hoặc không liên kết chúng. Khi nói đến SEO, bạn có thể gây hại nhiều hơn lợi.

Nguồn: www.searchenginewatch.com

Trả lời

Chat Zalo